フィリピン女性との言語の違い
2018-03-31|ブログ

最近、ウエブをブラブラ散歩していたら、下記のような質問がありました。
互いに違う言語についてです。
これからフィリピン女性と付き合うあなたにとっても頭の痛い問題ではないでしょうか? (^^;)
今後の参考になるかも知れないので、紹介したいと思います。
※質問
フィリピン女性と付き合い始めて毎日何回も英語でメールしていますが、苦手な私は表記内容でよく喧嘩になります。
修復するまですごく労力と時間がかかります。
フィリピン女性の多くはこのようなものなのでしょうか?
ちょっとした表記ミスで別れるとか、イライラするとか、愛してないとか、彼女も私の英語能力は判っているから、多少の間違いはわかると思うのですが、その後に訂正のメールを送っても後の祭りです。
会って話をすれは徐々に機嫌は直ってきますが、メールや電話(でない場合もある。)だけでは修復できません。
やはり海外の女性は日本人とは違うのはわかっていますが、得にフィリピン女性はこのような傾向にあるのでしょうか?
個人的なものなのでしょうか?
※回答1
●彼女と日本語でメールのやり取りをされたらどうですか?
フィリピンの方とお付き合いされている方の多くは相手も自分も「英語が得意」と言う場合を除いて日本語でされていると思いますよ。
私なら「別れます」は、余計な事だったかもしれませんが正直な感想でした・・・・汗
ちなみに、私の嫁さんはフィリピン人です。(笑)
===========
現在では翻訳機能の付いたSNSも多いので、理解出来る日本語なら「翻訳」してくれます。
自分が理解できない時には、相手に英語で書いてもらって、お互いに翻訳機能を利用すればいいと思いますよ。
===========
※回答2
●こんにちは
個人的なものでしょうね。
そのようなフィリピーナでしたら
私も、別れる・・・を選択します。(大汗)
===========
これはちょっと端的ですね。
何よりも彼女を理解してあげる心がけが大事です。
ボクの経験ですが、彼女は怒ると怖いですよ(^^;)
何と言っても本気でぶつかって来ますから💦
そこでボクがたじろぐという事は、相手が正論だからです。
回答にもあったように、すぐ怒るクセがある女性は要注意ですが、大概は「浮気絡みの煙」が上がったときくらいです(^_^)v
丁寧に自分の身の潔白を理解してもらう努力は必要ですが(^^;)
===========
- No Tag

